Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Éxodo 40:30 - La Biblia Textual 3a Edicion

Después puso la fuente entre la Tienda de Reunión y el altar, y puso allí agua para lavarse.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y puso la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavar.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Moisés instaló el lavamanos entre el tabernáculo y el altar, y lo llenó de agua para que los sacerdotes pudieran lavarse.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Puso la pileta entre la Tienda de las Citas y el altar y echó agua en ella para las abluciones;'

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Puso la pila entre la tienda del encuentro y el altar, y echó agua en ella para las abluciones.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y puso la fuente entre el tabernáculo de la congregación y el altar; y puso en ella agua para lavar.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entre la entrada del santuario y el altar de las ofrendas quemadas, Moisés colocó el recipiente de bronce y lo llenó de agua.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Éxodo 40:30
7 Marejeleo ya Msalaba  

E hizo la fuente de bronce y su soporte de bronce con los espejos de las mujeres que velaban a la puerta de la Tienda de Reunión.


y el altar del holocausto lo puso a la entrada del Tabernáculo de la Tienda de Reunión, e hizo ofrecer sobre él holocausto y ofrenda, como YHVH había ordenado a Moisés.


Y Moisés y Aarón y sus hijos se lavaban en ella sus manos y sus pies.


Colocarás la fuente entre la Tienda de Reunión y el altar, y echarás agua en ella.


Y rociaré agua limpia sobre vosotros, y seréis limpios de todas vuestras inmundicias, y os limpiaré de todos vuestros ídolos.


acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, teniendo los corazones° rociados, y así libres° de mala conciencia, y los cuerpos lavados con agua pura.°