Si tuviera cerca de él algún elocuente mediador muy escogido, Que anuncie al hombre su deber,
Eclesiastés 7:28 - La Biblia Textual 3a Edicion lo que aún busca mi alma sin haberlo encontrado: Un hombre entre mil hallé, pero una mujer entre todas ellas no la he encontrado. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 lo que aún busca mi alma, y no lo encuentra: un hombre entre mil he hallado, pero mujer entre todas estas nunca hallé. Biblia Nueva Traducción Viviente Aunque lo he investigado una y otra vez, veo que aún no encuentro lo que buscaba. Hay solo un hombre virtuoso entre mil, ¡pero ni una sola mujer! Biblia Católica (Latinoamericana) Sin embargo, busco todavía: un hombre entre mil y lo encontré; pero una mujer entre todas, y no la he hallado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 aunque todavía sigo buscando, no la encuentro. Sólo un hombre hallé entre mil, pero no hallé una mujer entre todas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Lo que aún busca mi alma, y no lo encuentra: Un hombre entre mil he hallado; pero mujer entre todas estas nunca hallé. Biblia Traducción en Lenguaje Actual ¡todavía no he encontrado lo que busco! He encontrado un hombre bueno entre mil, pero no he encontrado una sola mujer buena. |
Si tuviera cerca de él algún elocuente mediador muy escogido, Que anuncie al hombre su deber,
Al director del coro. En sheminit.° Salmo de David. ¡Salva, oh YHVH, porque se están acabando los piadosos! Porque han desaparecido los leales entre los hijos del hombre.
He aquí, dice Cohélet, sopesando las cosas una por una, para hallar una razón,
Mi alma te anhela de noche, Y por ti madruga mi espíritu dentro de mí, Porque cuando tus juicios se manifiestan en la tierra, Los habitantes del mundo aprenden justicia.