Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Eclesiastés 7:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

Lo que existe es remoto y en extremo profundo, ¿quién lo podrá hallar?

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Lejos está lo que fue; y lo muy profundo, ¿quién lo hallará?

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

La sabiduría siempre está lejos y es difícil de encontrar.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Está más allá de todo lo que existe.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lejos está lo que fue, y profundo, muy profundo: ¿Quién lo alcanzará?

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Lejos está lo que fue; y lo muy profundo, ¿quién lo hallará?

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Todo lo que existe es muy difícil de comprender, y entenderlo está fuera de mi alcance. En realidad, no hay nadie que pueda entenderlo.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Eclesiastés 7:24
11 Marejeleo ya Msalaba  

Y dijo al hombre: He aquí, el temor de Adonay es la sabiduría, Y el apartarse del mal, la prudencia.


¡’El-Shadday! ¡No lo podemos escudriñar! Sublime en poder, rico en justicia, Que no menoscaba el derecho.


Tal conocimiento es demasiado maravilloso para mí, Alto es, no lo puedo alcanzar.


Tu justicia es semejante a los montes de Dios, Tus juicios, al inmenso abismo. Tú, oh YHVH, preservas al hombre y la bestia.


consideré toda la obra de Dios, la cual no puede ser descifrada por el hombre debajo del sol, pues por más que se afane en ello, el hombre no lo averiguará, y aunque algún sabio pretenda saberlo, no por eso lo descubrirá.


¡Oh profundidad de las riquezas, de la sabiduría y del conocimiento de Dios! ¡Cuán insondables son sus juicios e inescrutables sus caminos!


el Único que tiene° inmortalidad, que habita en luz inaccesible, a quien ningún hombre vio ni puede ver. A Él sea honor y dominio eterno, amén.