Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Eclesiastés 12:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Antes que se rompa el cordón de plata° y se aplaste el cuenco de oro,° Y se quiebre el cántaro° junto a la fuente, Y la rueda, hecha pedazos, caiga en el pozo,°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

antes que la cadena de plata se quiebre, y se rompa el cuenco de oro, y el cántaro se quiebre junto a la fuente, y la rueda sea rota sobre el pozo;

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sí, acuérdate de tu Creador ahora que eres joven, antes de que se rompa el cordón de plata de la vida y se quiebre la vasija de oro. No esperes hasta que la jarra de agua se haga pedazos contra la fuente y la polea se rompa en el pozo.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

El hilo de plata no llegará más lejos: dejaron de hilarlo; la lámpara de oro se rompió, se quebró el cántaro en la fuente, y cedió la polea del pozo.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

antes de que se rompa el hilo de plata, se quiebre la lámpara de oro, se haga pedazos el cántaro en la fuente, se parta la polea en el pozo;

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Antes que la cadena de plata se quiebre, y se rompa el cuenco de oro, y el cántaro se quiebre junto a la fuente, y la rueda sea rota sobre el pozo;

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Acuérdate de tu creador antes que se hagan pedazos el cordón de plata y la vasija de oro; antes que el cántaro se estrelle contra la fuente y la polea del pozo se parta en mil pedazos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Eclesiastés 12:6
1 Marejeleo ya Msalaba