Y YHVH estuvo con él, y prosperaba en todo lo que hacía. Él se rebeló contra el rey de Asiria, y no le sirvió.
2 Reyes 18:20 - La Biblia Textual 3a Edicion ¿Piensas que la estrategia y el poder para la guerra es cuestión de palabras? ¿En quién confías para rebelarte contra mí? Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Dices (pero son palabras vacías): Consejo tengo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en qué confías, que te has rebelado contra mí? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Crees acaso que para hacer la guerra algunas declaraciones reemplazan a la sabiduría y al coraje? ¿En quién te apoyaste para rebelarte contra mí? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú crees que las meras palabras de los labios son consejo y fuerza para la guerra. Ahora bien: ¿en quién confías para rebelarte contra mí? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dices (pero son palabras vacías): Tengo consejo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en quién confías, que te has rebelado contra mí? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Para triunfar en la guerra no bastan las palabras; hace falta un buen ejército y un buen plan de ataque. ¿En quién confías, que te atreves a luchar contra el rey de Asiria? |
Y YHVH estuvo con él, y prosperaba en todo lo que hacía. Él se rebeló contra el rey de Asiria, y no le sirvió.
¡Agrávese la labor a esa gente y que se ocupen en ella, y no atiendan a palabras mentirosas!
Sopesa los planes mediante el consejo, Y con sabias direcciones haz la guerra.
Te digo que el consejo y poderío para la guerra de que hablas no son más que vanas palabras. Ahora pues, ¿en quién confías para rebelarte contra mí?