Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Corintios 1:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y con esta confianza quería ir primero a vosotros, para que tuvierais una segunda gracia;

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Con esta confianza quise ir primero a vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia,

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Como estaba tan seguro de su comprensión y confianza, quise darles una doble bendición al visitarlos dos veces:

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Con esta seguridad quería ir primero a visitarlos, y esto habría sido para ustedes una segunda gracia.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Con esta confianza me había propuesto ir primeramente a vosotros, para que tuvierais una doble alegría:

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y con esta confianza quise ir primero a vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Con esta confianza, lo primero que pensé fue ir a verlos, para así poder visitarlos dos veces.

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Corintios 1:15
9 Marejeleo ya Msalaba  

Y José su marido, que era justo, pero no quería denunciarla, se propuso repudiarla en secreto.°


Porque anhelo veros, para impartiros° algún don espiritual, a fin de que seáis fortalecidos,


Y sé que cuando vaya a vosotros, llegaré con abundancia de la bendición del° Mesías.


Si alguno tiene hambre, coma en casa, para que no os reunáis para juicio. Lo demás, lo dispondré° cuando vaya.


Porque no quiero ahora veros de paso, pues si el Señor lo permite, espero permanecer algún tiempo con vosotros.


Pero iré pronto a vosotros, cuando el Señor quiera; y conoceré, no las palabras sino el poder de los que se han envanecido,


Mirad, estoy preparado para ir a vosotros por tercera vez, y no os seré una carga; porque no busco vuestras cosas, sino a vosotros; porque no están obligados a atesorar los hijos para los progenitores, sino los progenitores para los hijos.


Así pues nosotros, como colaboradores,° os rogamos que no recibáis en vano la gracia de Dios