Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Timoteo 1:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

de las cuales cosas, habiendo perdido el camino, algunos se desviaron tras vanas palabrerías,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

de las cuales cosas desviándose algunos, se apartaron a vana palabrería,

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero algunos no lo entendieron. Se desviaron de estas cosas y pasan el tiempo en debates sin sentido.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por haberse apartado de esta línea algunos se han enredado en palabrerías inútiles.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por haberse desviado de esta línea, hay algunos que se han perdido en vana palabrería

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

de lo cual desviándose algunos, se apartaron a vanas palabrerías;

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Algunos han dejado esa clase de amor y pierden su tiempo en discusiones tontas.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Timoteo 1:6
9 Marejeleo ya Msalaba  

¿Qué os parece? Si algún hombre tuviera cien ovejas y se extravía una de ellas, ¿no dejará acaso las noventa y nueve en las montañas e irá a buscar la extraviada?


porque algunas ya se extraviaron en pos de Satanás.


que se desviaron° de la verdad, diciendo que ya hubo resurrección, y trastornan la fe de algunos.


porque Demas,° amando este mundo° presente, me ha desamparado y se ha marchado a Tesalónica, Crescente, a Galacia, y Tito,° a Dalmacia.


Porque hay muchos insubordinados, charlatanes y embaucadores, especialmente los de la circuncisión,


Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones sobre la ley, porque son inútiles y vanos.°