Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Samuel 8:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y diezmará vuestras sementeras y vuestras viñas para darlas a sus eunucos y a sus servidores.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Diezmará vuestro grano y vuestras viñas, para dar a sus oficiales y a sus siervos.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tomará una décima parte de su grano y de sus cosechas de uvas y la repartirá entre sus oficiales y miembros de la corte.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cobrará el diezmo de sus cosechas y de su uva para dárselo a sus eunucos y a sus servidores.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Exigirá el diezmo de vuestras cosechas y de vuestras viñas para dárselo a sus eunucos y funcionarios.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Diezmará vuestras simientes y vuestras viñas, para dar a sus oficiales y a sus siervos.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y les exigirá la décima parte de sus cosechas para dárselas a sus ayudantes y oficiales.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Samuel 8:15
7 Marejeleo ya Msalaba  

Mientras tanto, los madianitas lo habían vendido en Egipto a Potifar, eunuco° de Faraón, jefe de los guardias.


Y de entre tus hijos, que procederán de ti,° a quienes habrás engendrado, serán eunucos en el palacio del rey de Babilonia.


Al cabo del tiempo que el rey había fijado para prepararlos, el jefe de los eunucos los llevó delante de Nabucodonosor.


El rey ordenó a Aspenaz, jefe de los eunucos, seleccionar algunos israelitas del linaje real y de la nobleza,


Y tomará vuestros campos, y vuestros viñedos, y vuestros mejores olivares, y los dará a sus siervos.


Y tomará vuestros siervos y vuestras siervas, y vuestros jóvenes más escogidos, y vuestros asnos, y los empleará en sus propias labores.