Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Reyes 2:43 - La Biblia Textual 3a Edicion

¿Por qué entonces no guardaste el juramento de YHVH, y el mandato que te di?

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

¿Por qué, pues, no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces, ¿por qué no cumpliste tu juramento al Señor ni obedeciste mi orden?».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Por qué entonces no respetaste tu juramento hecho en nombre de Yavé ni la orden que te había dado?'

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Por qué, pues, no has guardado el juramento de Yahveh y la orden que te di?'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Por qué, pues, no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¿Por qué no cumpliste tu juramento ni seguiste las órdenes que te di?

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Reyes 2:43
7 Marejeleo ya Msalaba  

Y el rey llamó a los gabaonitas y habló con ellos. (Los gabaonitas no eran de los hijos de Israel, sino del remanente de los amorreos, y los hijos de Israel le habían jurado la paz,° pero Saúl había procurado matarlos en su celo por los hijos de Israel y de Judá.)


El rey envió a llamar a Simei, y le dijo: ¿Acaso no te hice jurar por YHVH, y testifiqué contra ti, diciendo: El día que salgas y vayas a cualquier parte, ten por sabido que morirás irremisiblemente; y tú me respondiste: La palabra que he oído es buena?


El rey dijo además a Simei: Tú sabes toda la maldad que cometiste contra mi padre David, y tu mismo corazón lo reconoce. YHVH, pues, ha vuelto tu maldad sobre tu cabeza,


También en Judá estuvo la mano de Dios para darles un corazón para cumplir el mandato del rey y de las autoridades, según la palabra de YHVH.


Digo: guarda el mandato° del rey, A causa del juramento ante ’Elohim.


Por tanto, es necesario someterse, no sólo por causa del castigo, sino también por causa de la conciencia;