Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Crónicas 19:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y entregó el resto del pueblo en mano de Abisai su hermano, y poniéndolos en orden en batalla contra los amonitas,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Puso luego el resto de la gente en mano de Abisai su hermano, y los ordenó en batalla contra los amonitas.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dejó al resto del ejército bajo el mando de su hermano Abisai, quien atacaría a los amonitas.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Puso el resto del ejército al mando de su hermano Abisay y lo ordenó en batalla frente a los amonitas.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y dejó el resto del ejército al mando de su hermano Abisay, que lo alineó frente a los amonitas.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Puso luego el resto de la gente en mano de Abisai su hermano, y los ordenó en batalla contra los amonitas.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El resto de su ejército lo dejó a las órdenes de su hermano Abisai, para que peleara contra los amonitas,

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Crónicas 19:11
5 Marejeleo ya Msalaba  

Y Abisai, hermano de Joab, era el principal de los treinta, el cual blandió su lanza contra trescientos y los mató, y tuvo renombre entre los tres.


Además de esto, Abisai, hijo de Sarvia, destrozó a dieciocho mil edomitas en el valle de la Sal.


Viendo Joab que la batalla se le presentaba por el frente y por la retaguardia, escogió de entre los mejores hombres de Israel, y los colocó en orden de batalla contra los sirios.


dijo: Si los sirios son demasiado fuertes para mí, tú me ayudarás, y si los amonitas son más fuertes que tú, entonces yo te ayudaré.


Y los amonitas salieron a presentar batalla a la entrada de la ciudad, y los reyes que habían venido, estaban aparte, en el campo.