Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos; Pero YHVH hizo los cielos.
1 Crónicas 16:27 - La Biblia Textual 3a Edicion Honra y majestad están delante de Él; Fortaleza y alegría en su morada. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Alabanza y magnificencia delante de él; Poder y alegría en su morada. Biblia Nueva Traducción Viviente Honor y majestad lo rodean; fuerza y gozo llenan su morada. Biblia Católica (Latinoamericana) Majestad y gloria van delante de él, poder y esplendor llenan su santuario. Biblia Serafín de Ausejo 1975 En su presencia, gloria y majestad, potencia y esplendor en su santuario. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Gloria y hermosura hay en su presencia; fortaleza y alegría en su morada. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Lleno está su santuario de majestad y esplendor, de poder y belleza. |
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos; Pero YHVH hizo los cielos.
¡Tributad a YHVH, oh familias de los pueblos! ¡Dad a YHVH la gloria y el poder!
Luego les dijo: ¡Id, comed ricos manjares° y bebed, y enviad porciones al que nada tiene preparado, porque hoy es día santo para nuestro Señor! ¡No os entristezcáis, porque el gozo de YHVH es vuestra fortaleza!
Me mostrarás la senda de la vida, En tu presencia hay plenitud de gozo, Delicias a tu diestra para siempre.
Al director del coro, sobre guittit.° Salmo de David. ¡Oh YHVH, Señor nuestro, Cuán glorioso es tu Nombre en toda la tierra! Has puesto tu majestad sobre los cielos.
Ante Él están la gloria y la majestad, Fortaleza y hermosura hay en su Santuario.
Entonces vi como una refulgencia de bronce acrisolado, y una apariencia de fuego lo enmarcaba de lo que parecía ser la apariencia de sus lomos hacia arriba; y de lo que parecía ser la apariencia de sus lomos hacia abajo, vi como una apariencia de fuego que tenía un resplandor todo en torno,
Padre, aquello° que me has dado, quiero que donde Yo estoy, también ellos estén conmigo, para que contemplen mi gloria que me has dado, porque me amaste antes de la fundación del mundo.