Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Crónicas 10:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Viendo que Saúl moría, su escudero también se echó sobre la espada, y murió.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Cuando su escudero vio a Saúl muerto, él también se echó sobre su espada y se mató.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando su escudero vio que Saúl estaba muerto, se echó sobre su propia espada y murió.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Viendo el escudero que Saúl había muerto se arrojó también él sobre su espada y murió.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al ver el escudero que Saúl estaba muerto, se dejó caer también él sobre su espada y murió junto a él.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando su escudero vio a Saúl muerto, él también se echó sobre su espada, y se mató.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Al ver muerto a Saúl, también el escudero se echó sobre su espada y se mató.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Crónicas 10:5
4 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces Saúl dijo a su escudero: ¡Saca tu espada y traspásame con ella, no sea que estos incircuncisos vengan y hagan escarnio de mí! Pero su escudero no quiso, porque tenía gran temor. Entonces Saúl tomó la espada y se echó sobre ella.


Murió pues Saúl con tres de sus hijos, y todos los de su casa° murieron juntamente con él.


Él llamó apresuradamente a su joven escudero, y le dijo: Desenvaina tu espada y mátame, para que no se diga de mí: ¡Una mujer lo mató! Y el muchacho lo traspasó y murió.


Viendo que Saúl moría, su escudero también se echó sobre su propia espada para morir con él.