Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Corintios 7:38 - La Biblia Textual 3a Edicion

De manera que el que se casa con su prometida,° hace bien; y el que no se casa, hará mejor.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

De manera que el que la da en casamiento hace bien, y el que no la da en casamiento hace mejor.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que el que se casa con su prometida hace bien, y el que no se casa hace aún mejor.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así, pues, el que se casa con la joven que mantenía virgen obra bien, y el que no se casa obra mejor.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De modo que el que se casa con su compañera hace bien; y el que no se casa, hará todavía mejor.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que el que la da en casamiento, bien hace; y el que no la da en casamiento hace mejor.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así que, quien se casa hace bien, y quien no se casa, hace mejor.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Corintios 7:38
8 Marejeleo ya Msalaba  

Pero Yo os digo que cualquiera que repudia a su mujer, salvo por causa de fornicación, hace que ella adultere,° y cualquiera que se case con una repudiada, adultera.°


Pienso, entonces, que esto es bueno a causa de la aflicción presente: que hará bien el hombre en quedarse como está.


Pero el que está firme en su corazón, sin tener necesidad, y es dueño de su propia voluntad, y ha decidido en su corazón guardar la suya virgen,° bien hará.


La mujer casada está ligada mientras vive su marido,° pero si el marido muere, es libre para casarse con quien quiera (con tal que sea en el Señor),


Digo, pues, a los solteros y a las viudas: Bueno les fuera si permanecieran como yo,


Honroso sea en todos el matrimonio y el lecho conyugal sin mancilla, porque Dios juzgará a los fornicarios y adúlteros.