Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Corintios 15:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Después fue visto por más de quinientos hermanos a la vez, la mayoría de los cuales aún viven, y algunos ya duermen.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Después apareció a más de quinientos hermanos a la vez, de los cuales muchos viven aún, y otros ya duermen.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Más tarde, lo vieron más de quinientos de sus seguidores a la vez, la mayoría de los cuales todavía viven, aunque algunos ya han muerto.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después se dejó ver por más de quinientos hermanos juntos, algunos de los cuales ya han entrado en el descanso, pero la mayoría vive todavía.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

más tarde se apareció a más de quinientos hermanos juntos, de los cuales la mayor parte viven todavía, aunque algunos han muerto.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y después, fue visto por más de quinientos hermanos a la vez; de los cuales muchos viven aún, y otros ya duermen.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Luego se les apareció a más de quinientos de sus seguidores a la vez. Algunos de ellos todavía viven, y otros ya murieron.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Corintios 15:6
10 Marejeleo ya Msalaba  

Jesús les dice: No temáis. Id, anunciad a mis hermanos que vayan a Galilea, y allí me verán.


Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro que va delante de vosotros a Galilea.° Allí lo veréis, como os dijo.


Porque David, ciertamente, habiendo servido al propósito de Dios en su propia generación, durmió, fue sepultado con sus padres y vio corrupción.


Y puesto de rodillas, clamó a gran voz: ¡Señor, no les tomes en cuenta este pecado! Y habiendo dicho esto, durmió.°


y también los que durmieron° en el Mesías perecieron.


Pero ahora: ¡El Mesías fue resucitado de entre los muertos como primicias de los que duermen!°


Tampoco queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como los demás que no tienen esperanza.


Por lo cual os decimos esto en palabra del Señor: que nosotros los que vivamos, los que quedemos hasta la venida del Señor,° no precederemos a los que durmieron.


y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su advenimiento? ¡Pues desde que° durmieron los padres todo permanece igual desde el principio de la creación!