Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y su gracia hacia mí no ha sido en vano;° al contrario, trabajé más que todos ellos, pero no yo, sino la gracia de Dios conmigo.
1 Corintios 15:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Pues, bien sea yo, bien sean ellos, así predicamos, y así habéis creído. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Porque o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues bien, esto es lo que predicamos tanto ellos como yo, y esto es lo que han creído. Biblia Serafín de Ausejo 1975 En conclusión, eso es lo que proclamamos, tanto ellos como yo, y eso es lo habéis creído. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero ni yo ni los otros apóstoles importamos. Lo que sí importa es que todos nosotros hemos anunciado esa buena noticia, y que ustedes han creído en ella. |
Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y su gracia hacia mí no ha sido en vano;° al contrario, trabajé más que todos ellos, pero no yo, sino la gracia de Dios conmigo.
Entonces, si se predica que el Mesías fue resucitado de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?
Pues no me propuse saber nada entre vosotros, sino a Jesús el Mesías, y a éste crucificado.