Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Corintios 15:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pues, bien sea yo, bien sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Porque o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, esto es lo que predicamos tanto ellos como yo, y esto es lo que han creído.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En conclusión, eso es lo que proclamamos, tanto ellos como yo, y eso es lo habéis creído.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero ni yo ni los otros apóstoles importamos. Lo que sí importa es que todos nosotros hemos anunciado esa buena noticia, y que ustedes han creído en ella.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Corintios 15:11
4 Marejeleo ya Msalaba  

Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y su gracia hacia mí no ha sido en vano;° al contrario, trabajé más que todos ellos, pero no yo, sino la gracia de Dios conmigo.


Entonces, si se predica que el Mesías fue resucitado de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?


Pues no me propuse saber nada entre vosotros, sino a Jesús el Mesías, y a éste crucificado.