Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Corintios 14:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

Así también vosotros, si por la lengua no dierais palabra comprensible, ¿cómo se entenderá lo que se habla? Porque estaréis hablando al aire.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien comprensible, ¿cómo se entenderá lo que decís? Porque hablaréis al aire.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo mismo ocurre con ustedes. Si hablan a la gente con palabras que no entienden, ¿cómo podrían saber lo que ustedes dicen? Sería igual que hablarle al viento.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lo mismo ocurre con ustedes y sus lenguas. ¿Quién sabrá lo que han dicho si no hay palabras que se entiendan? Habrá sido como hablar al viento.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De la misma manera, si vosotros no proferís, mediante el don de lenguas, discursos inteligibles, ¿cómo se podrá comprender lo que estáis diciendo? Parecerá que estáis hablando al viento.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así también vosotros, si por la lengua no habláis palabra bien entendible, ¿cómo se sabrá lo que se dice? Pues hablaréis al aire.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Algo así pasa cuando ustedes hablan en idiomas desconocidos. Si nadie entiende lo que significan, es como si estuvieran hablándole al aire.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Corintios 14:9
2 Marejeleo ya Msalaba  

Tantas clases de voces hay quizás en el mundo, y ninguna carece de significado,°


Así que, yo de esta manera corro, no como a la ventura; de esta manera lucho, no como golpeando el aire;