Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Corintios 14:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Doy gracias a Dios de que hablo en lenguas más que todos vosotros,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Doy gracias a Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros;

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo le agradezco a Dios que hablo en lenguas más que cualquiera de ustedes;

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos ustedes.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Gracias a Dios, hablo en lenguas más que todos vosotros,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Doy gracias a mi Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros;

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Yo le doy gracias a Dios de que hablo en idiomas desconocidos más que todos ustedes.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Corintios 14:18
7 Marejeleo ya Msalaba  

Porque tú, a la verdad, bien das gracias; pero el otro° no es edificado.


pero en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para instruir a otros, que mil palabras en lenguas.°


Porque el que habla en lenguas, no habla a los hombres, sino a Dios, pues nadie lo entiende, pues por el Espíritu habla misterios.


El que habla en lenguas,° a sí mismo se edifica, pero el que profetiza edifica a la iglesia.


Así que, quisiera que todos vosotros hablarais en lenguas, pero más que profetizarais, porque mayor es el que profetiza que el que habla en lenguas, a no ser que las interprete para que la iglesia reciba edificación.


Porque ¿quién te distingue? ¿o qué tienes que no hayas recibido? Y si es cierto que lo recibiste, ¿de qué te jactas como si no lo hubieras recibido?°