Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Corintios 11:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

porque así como la mujer procede del varón, también el varón existe por medio de la mujer; empero todo procede de Dios.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

porque así como la mujer procede del varón, también el varón nace de la mujer; pero todo procede de Dios.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues, aunque la primera mujer provino de un hombre, todos los demás hombres nacieron de una mujer, y todo proviene de Dios.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

pues si Dios ha formado a la mujer del varón, éste a su vez nace de la mujer, y ambos vienen de Dios.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues si la mujer viene del varón, también es verdad que el varón viene mediante la mujer. Y todas las cosas vienen de Dios.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque así como la mujer procede del varón, también el varón nace por causa de la mujer; pero todo procede de Dios.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Es verdad que a la primera mujer Dios la sacó del primer hombre, pero también es verdad que ahora todos los hombres nacen de una mujer. Pero tanto el hombre como la mujer, y todo lo que existe, han sido creados por Dios.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Corintios 11:12
6 Marejeleo ya Msalaba  

Todas las cosas las hizo YHVH para sí mismo, Aun al impío para el día malo.


Porque de Él, por Él y en Él, son todas las cosas. ¡A Él sea la gloria por siempre! Amén.


Sin embargo en el Señor, ni el varón existe sin la mujer, ni la mujer sin el varón;


para nosotros, sin embargo, hay un solo Dios: el Padre, de quien proceden todas las cosas, y nosotros somos para Él; y un solo Señor: Jesús el Mesías, por medio de quien son todas las cosas, y nosotros por medio de Él.


Y todo esto proviene de Dios, quien nos reconcilió consigo mismo por el Mesías, y nos confió el ministerio de la reconciliación: