箴言 28:1 - 新译本 恶人虽然没有人追赶,仍然逃跑; 义人却像狮子,放胆无惧。 圣经当代译本修订版 恶人未被追赶也逃窜, 义人坦然无惧如雄狮。 中文标准译本 恶人虽没有人追赶也会逃跑; 义人却像少壮狮子无所惧怕。 和合本修订版 恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。 新标点和合本 上帝版 恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。 新标点和合本 - 神版 恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。 圣经–普通话本 邪恶之人没被追赶也会心虚胆怯, 正直之人却像狮子一样自信勇敢。 |
因为耶和华这样说:‘看哪!我要使你自己和你所有的朋友都惊惶失措;他们必倒在他们仇敌的刀下,你也必亲眼看见。我要把全犹大交在巴比伦王手中;他要把他们掳到巴比伦去,或用刀击杀他们。