民数记 19:5 - 新译本 然后,在他面前把牛焚烧,牛的皮、肉、血和粪,都要焚烧。 圣经当代译本修订版 然后,要当着他的面焚烧红母牛,牛的皮、肉、血和粪都要烧掉。 中文标准译本 然后这母牛要在他眼前被焚烧,皮、肉、血,连同粪便都要烧掉。 和合本修订版 人要在他眼前焚烧这母牛,牛的皮、肉、血和粪都要焚烧。 新标点和合本 上帝版 人要在他眼前把这母牛焚烧;牛的皮、肉、血、粪都要焚烧。 新标点和合本 - 神版 人要在他眼前把这母牛焚烧;牛的皮、肉、血、粪都要焚烧。 圣经–普通话本 这牛的皮、肉、血和内脏都要当着以利亚撒的面烧掉。 |