撒母耳记上 17:50 - 新译本 这样,大卫用机弦和一块石子胜过了那非利士人。大卫击杀了那非利士人,但他手中没有刀。 圣经当代译本修订版 大卫就这样不用刀剑,只用投石器和一块石子战胜了那个非利士人,杀死了他。 中文标准译本 这样大卫用投石索和石头胜了那非利士人。大卫手中没有刀,却击倒了那非利士人,杀了他。 和合本修订版 这样,大卫用机弦和石子胜了那非利士人,击中了他,把他杀死;大卫手中没有刀。 新标点和合本 上帝版 这样,大卫用机弦甩石,胜了那非利士人,打死他;大卫手中却没有刀。 新标点和合本 - 神版 这样,大卫用机弦甩石,胜了那非利士人,打死他;大卫手中却没有刀。 圣经–普通话本 就这样,大卫没有动刀,只用甩石机和一块石头就大获全胜,把歌利亚打倒在地,杀死了他。 |
祭司回答:“有一把刀,是你从前在以拉谷击杀的那非利士人歌利亚的刀。这刀用布包着,放在以弗得后面,你若是要拿去自用,就拿去吧,因为这里除了这刀以外,再没有别的武器了。”大卫说:“没有比这更好的刀了,请你给我吧!”