Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 17:42 - 新译本

那非利士人观看,看见了大卫,就藐视他,因为他年纪还轻,面色红润,外貌英俊。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

歌利亚见大卫是个面色红润、相貌英俊的少年,就藐视他。

Tazama sura

中文标准译本

那非利士人观望,看见大卫,就轻视他,因为他还是个少年,面色红润、容貌俊美。

Tazama sura

和合本修订版

非利士人观看,见了大卫,就藐视他,因为他年轻,面色红润,容貌俊美。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

非利士人观看,见了大卫,就藐视他;因为他年轻,面色光红,容貌俊美。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

非利士人观看,见了大卫,就藐视他;因为他年轻,面色光红,容貌俊美。

Tazama sura

圣经–普通话本

他打量大卫,见他不过是个孩子,红扑扑的脸,眉清目秀,从心里瞧不起他。

Tazama sura



撒母耳记上 17:42
9 Marejeleo ya Msalaba  

便.哈达说:“如果他们是为了求和出来,你们要活捉他们;如果他们是为了争战出来,你们也要活捉他们。”


在灭亡以先,必有骄傲; 在跌倒以前,心中高傲。


耶西就派人去把大卫带回来。他面色红润,眼目清秀,外貌英俊。耶和华说:“就是这一个,你起来膏立他吧!”


扫罗对大卫说:“你不能去与这非利士人决斗,因为你年纪还轻,那人从小就作战士。”


那非利士人也向着大卫慢慢走过来,拿大盾牌的人在他前面走。