他又从那里往前行,看见利甲的儿子约拿达来迎接他。耶户向他请安,然后说:“你的心对我忠诚,就像我的心对你的心一样吗?”约拿达说:“是的。”耶户说:“如果是的话,伸出你的手来。”他伸出他的手,耶户就把他拉上他的战车。
以斯拉记 10:19 - 新译本 他们举手起誓要送走他们的妻子,并献赎罪祭。他们就献上一只公绵羊,作他们的赎罪祭。 圣经当代译本修订版 他们起誓答应休掉自己的妻子,并从羊群中献上一只公绵羊为自己赎罪。 和合本修订版 他们承诺要送走他们的妻子。他们因有罪,就献羊群中的一只公绵羊赎罪; 新标点和合本 上帝版 他们便应许必休他们的妻。他们因有罪,就献群中的一只公绵羊赎罪。 新标点和合本 - 神版 他们便应许必休他们的妻。他们因有罪,就献群中的一只公绵羊赎罪。 圣经–普通话本 他们答应跟妻子离婚,并每人献上一只公绵羊为自己赎罪; |
他又从那里往前行,看见利甲的儿子约拿达来迎接他。耶户向他请安,然后说:“你的心对我忠诚,就像我的心对你的心一样吗?”约拿达说:“是的。”耶户说:“如果是的话,伸出你的手来。”他伸出他的手,耶户就把他拉上他的战车。