耶利米书 32:25 - 新标点和合本 上帝版 主耶和华啊,你对我说:要用银子为自己买那块地,又请见证人。其实这城已交在迦勒底人的手中了。」 圣经当代译本修订版 主耶和华啊!虽然这城快要落入迦勒底人手中了,可是你还要我在证人面前买下这块地。” 和合本修订版 主耶和华啊,你却对我说,要用银子为自己买那块地,又请人作证;其实这城已交在迦勒底人的手中了。’” 新标点和合本 - 神版 主耶和华啊,你对我说:要用银子为自己买那块地,又请见证人。其实这城已交在迦勒底人的手中了。」 新译本 但主耶和华啊!是你对我说:“你要用银子买下那块田地,请证人作证。”其实这城已经交在迦勒底人的手中了。’” 圣经–普通话本 您,至高的主啊,您对我说: “花钱把那块地买下来吧,而且要有人作证。”而这城其实已经给了巴比伦人了。’” |
我叔叔的儿子哈拿篾果然照耶和华的话来到护卫兵的院内,对我说:「我在便雅悯境内、亚拿突的那块地,求你买来;因你买来是合乎承受之理,是你当赎的。你为自己买来吧!」我—耶利米就知道这是耶和华的话。