约伯记 28:16 - 新标点和合本 上帝版 俄斐金和贵重的红玛瑙, 并蓝宝石,不足与较量; 圣经当代译本修订版 俄斐的金子无法与她相比, 红玛瑙和蓝宝石不能与她媲美; 和合本修订版 俄斐的金子和贵重的红玛瑙, 以及蓝宝石,不足与她比拟; 新标点和合本 - 神版 俄斐金和贵重的红玛瑙, 并蓝宝石,不足与较量; 新译本 俄斐金,贵重的玛瑙、 蓝宝石,都不能与它比较。 圣经–普通话本 纯金不能跟它比价, 宝石不能跟它相比, |
你曾在伊甸上帝的园中, 佩戴各样宝石, 就是红宝石、红璧玺、金钢石、 水苍玉、红玛瑙、碧玉、 蓝宝石、绿宝石、红玉,和黄金; 又有精美的鼓笛在你那里, 都是在你受造之日预备齐全的。