Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




士师记 2:9 - 新标点和合本 上帝版

以色列人将他葬在他地业的境内,就是在以法莲山地的亭拿·希烈,在迦实山的北边。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

以色列人把他葬在他自己的土地上,在迦实山以北、以法莲山区的亭拿·希烈。

Tazama sura

中文标准译本

人们把他葬在他继业的境内,在迦实山的北方,以法莲山地的亭拿-希列斯。

Tazama sura

和合本修订版

以色列人把他葬在他自己地业的境内,以法莲山区的亭拿.希烈,在迦实山的北边。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

以色列人将他葬在他地业的境内,就是在以法莲山地的亭拿‧希烈,在迦实山的北边。

Tazama sura

新译本

以色列人把他埋葬在他地业的境内,就是以法莲山地,在迦实山北面的亭拿.希烈。

Tazama sura

圣经–普通话本

他被安葬在自己的领地里,也就是迦实山以北以法莲山地的亭拿希烈。

Tazama sura



士师记 2:9
6 Marejeleo ya Msalaba  

以色列人按着境界分完了地业,就在他们中间将地给嫩的儿子约书亚为业,


是照耶和华的吩咐,将约书亚所求的城,就是以法莲山地的亭拿·西拉城,给了他。他就修那城,住在其中。


这些事以后,耶和华的仆人嫩的儿子约书亚,正一百一十岁,就死了。


以色列人将他葬在他地业的境内,就是在以法莲山地的亭拿·西拉,在迦实山的北边。


约书亚死后,以色列人求问耶和华说:「我们中间谁当首先上去攻击迦南人,与他们争战?」


耶和华的仆人、嫩的儿子约书亚,正一百一十岁就死了。