Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




马可福音 6:6 - 新标点和合本 - 神版

他也诧异他们不信,就往周围乡村教训人去了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶稣对他们的不信感到诧异,就去周围的村庄继续教导人。

Tazama sura

中文标准译本

因为他们的不信,耶稣十分感慨。 于是,他就走遍各村庄四处教导人。

Tazama sura

和合本修订版

他也诧异他们不信。 耶稣走遍周围乡村教导人。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他也诧异他们不信,就往周围乡村教训人去了。

Tazama sura

新译本

对于那些人的不信,他感到诧异。 耶稣到周围的乡村去继续教导人。

Tazama sura

圣经–普通话本

乡亲们没有信仰,这让耶稣很吃惊。然后耶稣便到当地的其它村庄去传教。

Tazama sura



马可福音 6:6
12 Marejeleo ya Msalaba  

他见无人拯救, 无人代求,甚为诧异, 就用自己的膀臂施行拯救, 以公义扶持自己。


岂有一国换了他的神吗? 其实这不是神! 但我的百姓将他们的荣耀换了那无益的神。


耶稣走遍加利利,在各会堂里教训人,传天国的福音,医治百姓各样的病症。


耶稣听见就希奇,对跟从的人说:「我实在告诉你们,这么大的信心,就是在以色列中,我也没有遇见过。


耶稣走遍各城各乡,在会堂里教训人,宣讲天国的福音,又医治各样的病症。


于是在加利利全地,进了会堂,传道,赶鬼。


耶稣从那里起身,来到犹太的境界并约旦河外。众人又聚集到他那里,他又照常教训他们。


耶稣往耶路撒冷去,在所经过的各城各乡教训人。


耶稣下到迦百农,就是加利利的一座城,在安息日教训众人。


于是耶稣在加利利的各会堂传道。


那人回答说:「他开了我的眼睛,你们竟不知道他从哪里来,这真是奇怪!


神怎样以圣灵和能力膏拿撒勒人耶稣,这都是你们知道的。他周流四方,行善事,医好凡被魔鬼压制的人,因为 神与他同在。