Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 94:2 - 新标点和合本 - 神版

审判世界的主啊,求你挺身而立, 使骄傲人受应得的报应!

Tazama sura

圣经当代译本修订版

审判世界的主啊, 求你起来使骄傲人受应得的报应。

Tazama sura

中文标准译本

大地的审判者啊,求你挺起身来, 使傲慢者受应得的报应!

Tazama sura

和合本修订版

审判世界的主啊,求你挺身而立, 使骄傲的人受应得的报应!

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

审判世界的主啊,求你挺身而立, 使骄傲人受应得的报应!

Tazama sura

新译本

审判大地的主啊!求你起来, 使骄傲的人得到应得的报应。

Tazama sura

圣经–普通话本

审判世界的主啊, 求您挺身而出, 使狂傲的人受到应得的报应。

Tazama sura



诗篇 94:2
23 Marejeleo ya Msalaba  

将义人与恶人同杀,将义人与恶人一样看待,这断不是你所行的。审判全地的主岂不行公义吗?」


我们的 神啊,你不惩罚他们吗?因为我们无力抵挡这来攻击我们的大军,我们也不知道怎样行,我们的眼目单仰望你。」


耶和华的圣民哪,你们都要爱他! 耶和华保护诚实人, 足足报应行事骄傲的人。


诸天必表明他的公义, 因为 神是施行审判的。 (细拉)


愿 神兴起,使他的仇敌四散, 叫那恨他的人从他面前逃跑。


耶和华啊,求你在怒中起来, 挺身而立,抵挡我敌人的暴怒! 求你为我兴起!你已经命定施行审判!


神啊,求你起来为自己伸诉! 要记念愚顽人怎样终日辱骂你。


神啊,求你起来审判世界, 因为你要得万邦为业。


主在锡安山和耶路撒冷成就他一切工作的时候,主说:「我必罚亚述王自大的心和他高傲眼目的荣耀。」


骄傲的必屈膝; 狂妄的必降卑。 在那日,惟独耶和华被尊崇;


你辱骂谁,亵渎谁? 扬起声来,高举眼目攻击谁呢? 乃是攻击以色列的圣者。


因你向我发烈怒, 又因你狂傲的话达到我耳中, 我就要用钩子钩上你的鼻子, 把嚼环放在你口里, 使你从原路转回去。


现在我-尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王;因为他所做的全都诚实,他所行的也都公平。那行动骄傲的,他能降为卑。


愿你的手举起,高过敌人! 愿你的仇敌都被剪除!


因为我们众人必要在基督台前显露出来,叫各人按着本身所行的,或善或恶受报。


你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为 神阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。