Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 73:1 - 新标点和合本 - 神版

神实在恩待以色列那些清心的人!

Tazama sura

圣经当代译本修订版

上帝实在善待以色列人, 恩待那些内心纯洁的人。

Tazama sura

中文标准译本

神必然善待以色列, 善待那些心里纯洁的人。

Tazama sura

和合本修订版

上帝实在恩待以色列那些清心的人!

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

上帝实在恩待以色列那些清心的人!

Tazama sura

新译本

神实在善待以色列, 善待那些内心清洁的人。

Tazama sura

圣经–普通话本

上帝确实恩待以色列人, 恩待那些心地纯洁的人。

Tazama sura



诗篇 73:1
24 Marejeleo ya Msalaba  

于是利未人派约珥的儿子希幔和他弟兄中比利家的儿子亚萨,并他们族弟兄米拉利子孙里古沙雅的儿子以探。


大卫派亚萨和他的弟兄在约柜前常常事奉耶和华,一日尽一日的职分;


那日,大卫初次藉亚萨和他的弟兄以诗歌称颂耶和华,说:


希幔的族兄亚萨是比利家的儿子,亚萨在希幔右边供职。比利家是示米亚的儿子;


希西家王与众首领又吩咐利未人用大卫和先见亚萨的诗词颂赞耶和华;他们就欢欢喜喜地颂赞耶和华,低头敬拜。


说:我已经立我的君 在锡安-我的圣山上了。


就是手洁心清,不向虚妄, 起誓不怀诡诈的人。


我的心哪,你为何忧闷? 为何在我里面烦躁? 应当仰望 神,因我还要称赞他。 他是我脸上的光荣,是我的 神。


大能者 神-耶和华已经发言招呼天下, 从日出之地到日落之处。


神啊,求你为我造清洁的心, 使我里面重新有正直的灵。


你实在把他们安在滑地, 使他们掉在沉沦之中。


神啊,求你不要静默! 神啊,求你不要闭口,也不要不作声!


因为耶和华- 神是日头,是盾牌, 要赐下恩惠和荣耀。 他未尝留下一样好处不给那些行动正直的人。


耶路撒冷啊,你当洗去心中的恶, 使你可以得救。 恶念存在你心里要到几时呢?


清心的人有福了! 因为他们必得见 神。


你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。


耶稣看见拿但业来,就指着他说:「看哪,这是个真以色列人,他心里是没有诡诈的。」


所以人得为后嗣是本乎信,因此就属乎恩,叫应许定然归给一切后裔;不但归给那属乎律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的。


他便救了我们;并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。


你们亲近 神, 神就必亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!心怀二意的人哪,要清洁你们的心!