Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 68:5 - 新标点和合本 - 神版

神在他的圣所作孤儿的父, 作寡妇的伸冤者。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

住在圣所的上帝是孤儿的父亲, 寡妇的保护者。

Tazama sura

中文标准译本

神在他神圣的居所中, 作孤儿的父亲,作寡妇的辩护者。

Tazama sura

和合本修订版

上帝在他的圣所作孤儿的父, 作寡妇的伸冤者。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

上帝在他的圣所作孤儿的父, 作寡妇的伸冤者。

Tazama sura

新译本

神在他的圣居所, 作孤儿的父亲,作寡妇的伸冤者。

Tazama sura

圣经–普通话本

住在圣所里的上帝是孤儿之父, 是寡妇的保护人。

Tazama sura



诗篇 68:5
26 Marejeleo ya Msalaba  

那时,祭司、利未人起来,为民祝福。他们的声音蒙 神垂听,他们的祷告达到天上的圣所。


但我已经建造殿宇作你的居所, 为你永远的住处。


其实你已经观看; 因为奸恶毒害,你都看见了, 为要以手施行报应。 无倚无靠的人把自己交托你; 你向来是帮助孤儿的。


为要给孤儿和受欺压的人伸冤, 使强横的人不再威吓他们。


给我敞开义门; 我要进去称谢耶和华!


耶和华保护寄居的, 扶持孤儿和寡妇, 却使恶人的道路弯曲。


凡有气息的都要赞美耶和华! 你们要赞美耶和华!


从他的居所往外察看地上一切的居民-


他要按公义审判你的民, 按公平审判你的困苦人。


他必为民中的困苦人伸冤, 拯救穷乏之辈, 压碎那欺压人的。


神又对摩西说:「你要对以色列人这样说:『耶和华-你们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,打发我到你们这里来。』耶和华是我的名,直到永远;这也是我的纪念,直到万代。


你的官长居心悖逆, 与盗贼作伴, 各都喜爱贿赂, 追求赃私。 他们不为孤儿伸冤; 寡妇的案件也不得呈到他们面前。


在那日,你们要说: 当称谢耶和华,求告他的名; 将他所行的传扬在万民中, 提说他的名已被尊崇。


因为那至高至上、永远长存 名为圣者的如此说: 我住在至高至圣的所在, 也与心灵痛悔谦卑的人同居; 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


耶和华如此说: 天是我的座位; 地是我的脚凳。 你们要为我造何等的殿宇? 哪里是我安息的地方呢?


你撇下孤儿,我必保全他们的命; 你的寡妇可以倚靠我。


他们肥胖光润, 作恶过甚,不为人伸冤! 就是不为孤儿伸冤, 不使他亨通, 也不为穷人辨屈。


我们不向亚述求救, 不骑埃及的马, 也不再对我们手所造的说: 你是我们的 神。 因为孤儿在你-耶和华那里得蒙怜悯。


所以,你们该效法 神,好像蒙慈爱的儿女一样。


他为孤儿寡妇伸冤,又怜爱寄居的,赐给他衣食。


求你从天上、你的圣所垂看,赐福给你的百姓以色列与你所赐给我们的地,就是你向我们列祖起誓赐我们流奶与蜜之地。』」