Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 33:7 - 新标点和合本 - 神版

他聚集海水如垒, 收藏深洋在库房。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

祂将海水聚在一处, 把汪洋收进仓库。

Tazama sura

中文标准译本

他聚集海水如垒, 收藏深渊在库房。

Tazama sura

和合本修订版

他聚集海水如垒, 收藏深洋在仓库。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他聚集海水如垒, 收藏深洋在库房。

Tazama sura

新译本

他把海水聚集成垒, 把深海安放在库房中。

Tazama sura

圣经–普通话本

他集海水于一泓, 置大洋于一处。

Tazama sura



诗篇 33:7
11 Marejeleo ya Msalaba  

在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。


他将海分裂,使他们过去, 又叫水立起如垒。


你发鼻中的气,水便聚起成堆, 大水直立如垒, 海中的深水凝结。


为沧海定出界限,使水不越过他的命令, 立定大地的根基。


耶和华说:你们怎么不惧怕我呢? 我以永远的定例, 用沙为海的界限, 水不得越过。 因此,你们在我面前还不战兢吗? 波浪虽然翻腾,却不能逾越; 虽然匉訇,却不能过去。


你乘马践踏红海, 就是践踏汹涌的大水。


等到抬普天下主耶和华约柜的祭司把脚站在约旦河水里,约旦河的水,就是从上往下流的水,必然断绝,立起成垒。」


那从上往下流的水便在极远之地、撒拉但旁的亚当城那里停住,立起成垒;那往亚拉巴的海,就是盐海,下流的水全然断绝。于是百姓在耶利哥的对面过去了。