那时,以利沙正坐在家中,长老也与他同坐。王打发一个伺候他的人去;他还没有到,以利沙对长老说:「你们看这凶手之子,打发人来斩我的头;你们看着使者来到,就关上门,用门将他推出去。在他后头不是有他主人脚步的响声吗?」
耶利米书 11:18 - 新标点和合本 - 神版 耶和华指示我,我就知道; 你将他们所行的给我指明。 圣经当代译本修订版 有人想谋害我,耶和华告诉了我,我才知道,那时祂让我看见他们的所作所为。 和合本修订版 耶和华指示我,我才知道; 你将他们所做的给我指明。 新标点和合本 上帝版 耶和华指示我,我就知道; 你将他们所行的给我指明。 新译本 耶和华把他们的阴谋指示我,我就知道了;那时,你把他们所行的给我指明。 圣经–普通话本 主为我指明了他们的所作所为,于是我明白了。 |
那时,以利沙正坐在家中,长老也与他同坐。王打发一个伺候他的人去;他还没有到,以利沙对长老说:「你们看这凶手之子,打发人来斩我的头;你们看着使者来到,就关上门,用门将他推出去。在他后头不是有他主人脚步的响声吗?」