Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




箴言 24:8 - 新标点和合本 - 神版

设计作恶的, 必称为奸人。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

图谋作恶的必被称为阴谋家。

Tazama sura

中文标准译本

图谋作恶的, 被称为阴谋家。

Tazama sura

和合本修订版

图谋行恶的, 必称为奸诈人。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

设计作恶的, 必称为奸人。

Tazama sura

新译本

计划作恶的, 必称为阴谋家。

Tazama sura

圣经–普通话本

图谋干坏事的人迟早会被认清是作恶者。

Tazama sura



箴言 24:8
12 Marejeleo ya Msalaba  

王又对示每说:「你向我父亲大卫所行的一切恶事,你自己心里也知道,所以耶和华必使你的罪恶归到自己的头上;


因为他们有意加害于你; 他们想出计谋,却不能作成。


谋恶的,岂非走入迷途吗? 谋善的,必得慈爱和诚实。


因为,他们的心图谋强暴, 他们的口谈论奸恶。


愚妄人的思念乃是罪恶; 亵慢者为人所憎恶。


心中乖僻, 常设恶谋, 布散纷争。


图谋恶计的心, 飞跑行恶的脚,


吝啬人所用的法子是恶的; 他图谋恶计, 用谎言毁灭谦卑人; 穷乏人讲公理的时候, 他也是这样行。


有一人从你那里出来, 图谋邪恶,设恶计攻击耶和华。


又是谗毁的、背后说人的、怨恨 神的、侮慢人的、狂傲的、自夸的、捏造恶事的、违背父母的、