以色列众民见王不依从他们,就对王说: 我们与大卫有什么分儿呢? 与耶西的儿子并没有关涉! 以色列人哪,各回各家去吧! 大卫家啊,自己顾自己吧! 于是,以色列众人都回自己家里去了。
历代志下 10:19 - 新标点和合本 - 神版 这样,以色列人背叛大卫家,直到今日。 圣经当代译本修订版 从此,以色列人反叛大卫家,直到今天。 中文标准译本 这样以色列人反叛了大卫家,直到今日。 和合本修订版 这样,以色列背叛大卫家,直到今日。 新标点和合本 上帝版 这样,以色列人背叛大卫家,直到今日。 新译本 这样,以色列人背叛了大卫家,直到今日。 圣经–普通话本 从此,以色列北方民众一直反叛大卫家族。 |
以色列众民见王不依从他们,就对王说: 我们与大卫有什么分儿呢? 与耶西的儿子并没有关涉! 以色列人哪,各回各家去吧! 大卫家啊,自己顾自己吧! 于是,以色列众人都回自己家里去了。