耶利米书 31:1 - 圣经当代译本修订版 耶和华说:“那时,我要做以色列各宗族的上帝,他们必做我的子民。 和合本修订版 耶和华说:“那时,我必作以色列各家的上帝,他们必作我的子民。” 新标点和合本 上帝版 耶和华说:「那时,我必作以色列各家的上帝;他们必作我的子民。」 新标点和合本 - 神版 耶和华说:「那时,我必作以色列各家的 神;他们必作我的子民。」 新译本 “到那时,我必作以色列各家族的 神,他们要作我的子民。”这是耶和华的宣告。 圣经–普通话本 主说: “那时,我将是以色列所有支派的上帝,他们都将是我的子民。” |
我必使这三分之一的人受到火炼, 像熬炼银子一样熬炼他们, 像试炼金子一样试炼他们。 他们必呼求我的名, 我必回应他们。 我必说,‘这是我的子民。’ 他们必说,‘耶和华是我们的上帝。’”