Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




历代志下 5:14 - 圣经当代译本修订版

以致祭司不能在殿里供职,因为殿里充满了耶和华上帝的荣光。

Tazama sura

中文标准译本

以致祭司们因那云彩的缘故不能事奉供职,因为耶和华的荣耀充满了神的殿。

Tazama sura

和合本修订版

祭司因云彩的缘故不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了上帝的殿。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了上帝的殿。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了 神的殿。

Tazama sura

新译本

由于那云彩的缘故,祭司都不能侍立供职,因为 神的殿充满了耶和华的荣光。

Tazama sura

圣经–普通话本

闪耀着主的光辉,以至祭司们无法继续执礼。

Tazama sura



历代志下 5:14
10 Marejeleo ya Msalaba  

以致祭司不能在殿里供职,因为殿里充满了耶和华的荣光。


说:“我们祖先的上帝耶和华啊,你不是住在天上的上帝吗?你主宰万邦万国,你手中有权柄和能力,无人能抵挡你。


所罗门祷告完毕,就有火从天上降下,烧尽了燔祭和其他祭物。殿里充满了耶和华的荣光,


以致祭司不能进耶和华的殿。


我要在那里和以色列人相会,我的荣耀将使会幕圣洁。


摩西不能进会幕,因为云彩停在上面,耶和华的荣光充满了圣幕。


耶和华的荣耀从基路伯天使的上面升起,停在殿的门口,殿里充满了云彩,院子也充满了耶和华荣耀的光辉。


上帝是独一不朽的,住在人不能接近的光中,从来没有人见过祂,也没有人能够看见祂。愿尊贵和永远的权柄都归给祂。阿们!


殿里弥漫着上帝的荣耀和权能散发的烟雾,人们必须等到七位天使将七样灾祸降完,才能进入圣殿。