Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




创世记 10:5 - 圣经当代译本修订版

雅弗的这些后代各按宗族、语言和民族分散在沿海自己的国土上。

Tazama sura

中文标准译本

沿海列国的人是从这些人分散到自己地方的,各按自己的语言、自己的家族、自己的国家。

Tazama sura

和合本修订版

从这些人中有沿海国家的人散居各处,有自己的土地,各有各的语言、宗族、国家。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

这些人的后裔将各国的地土、海岛分开居住,各随各的方言、宗族立国。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

这些人的后裔将各国的地土、海岛分开居住,各随各的方言、宗族立国。

Tazama sura

新译本

这些人的后裔分散居住在沿海的土地和岛屿上。各人随着自己的方言、宗族,住在自己的国土中。

Tazama sura

圣经–普通话本

沿岸的民族由雅弗的后代组成的,他们按宗族形成各自的国家,各有自己的语言。

Tazama sura



创世记 10:5
26 Marejeleo ya Msalaba  

以上记载的都是含的子孙,他们根据自己的宗族、语言、国土和民族散居各处。


希伯有两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人们分地而居。法勒的兄弟叫约坍。


这些人都是洪水以后挪亚三个儿子所生的子孙,他们按着自己的民族和家系散居在各地,繁衍出地上各个民族。


雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单。


含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。


这是挪亚的三个儿子,他们的后代遍布天下。


亚哈随鲁王使内陆和沿海的人民都进贡。


愿他施和海岛的君王都纳贡称臣, 愿示巴和西巴的君王都献上礼物。


到那日,主必再次伸手从亚述、埃及、巴特罗、古实、以拦、示拿、哈马和众海岛救回祂剩余的子民。


因此,要在东方尊崇耶和华, 要在众海岛赞美以色列的上帝耶和华的名。


看啊,列国就像水桶中的一滴水, 又如天平上的尘埃。 看啊,祂举起众海岛,好像捧起微尘。


“众海岛看见就害怕, 地极也颤抖, 他们都上前来,


航海的和海中的一切、 众海岛和岛上的居民啊, 你们要向耶和华高唱新歌, 从地极赞美祂。


祂不灰心也不沮丧, 直到祂在地上设立正义。 众海岛都仰望祂的训诲。”


众海岛啊,听我说! 远方的列邦啊,要留心听! 我还没有出生, 耶和华就呼召我; 我还没有离开母腹, 祂就提及我的名。


我的公义临近, 我的拯救已经开始, 我的臂膀要审判万民。 众海岛都在等候我, 仰赖我的臂膀。


祂必按各人的行为报应各人, 向祂的敌人发烈怒, 报复祂的仇敌, 向众海岛施行报应。


众海岛都等候我, 他施的船只领航, 从远处把你的儿子和他们的金银一同带来, 以尊崇你的上帝耶和华——以色列的圣者, 因为祂已经使你得到荣耀。


你们去对岸的基提看看, 派人去基达仔细观察一下, 看看有没有这样的事?


泰尔的众王、西顿的众王和海岛上的众王,


“主耶和华对泰尔这样说,‘你倾覆的声音,伴随着你里面的杀戮声和受伤之人的惨叫声岂不震动沿海地区吗?


你倾覆的日子, 沿海各国都战战兢兢, 众海岛看见你被毁灭, 都心惊胆战。’


“后来,他将转而攻打沿海地区,征服许多地方。但一位将领必终结他的嚣张气焰,使他自取其辱。


耶和华必令他们恐惧, 因为祂要削弱世上的神明。 天下万民必在本地敬拜祂。


当初,至高者赐万国产业, 把人类分开, 祂依照天使的数目, 为万族定疆界。