Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 33:18 - 圣经当代译本修订版

摩西说:“求你向我彰显你的荣耀。”

Tazama sura

中文标准译本

摩西说:“求你向我显出你的荣耀。”

Tazama sura

和合本修订版

摩西说:“求你显出你的荣耀给我看。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

摩西说:「求你显出你的荣耀给我看。」

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

摩西说:「求你显出你的荣耀给我看。」

Tazama sura

新译本

摩西说:“求你给我看看你的荣耀。”

Tazama sura

圣经–普通话本

摩西又说: “主啊,求您让我看见您的荣耀。”

Tazama sura



出埃及记 33:18
10 Marejeleo ya Msalaba  

许多人说:“谁会善待我们呢?” 耶和华啊, 求你的圣容光照我们。


你的慈爱胜过生命, 我的嘴唇要赞美你。


但你不能看我的脸,因为凡看见的人,都不能存活。


从来没有人见过上帝,只有父怀中的独一上帝把祂显明出来。


接受我的命令又遵行的,就是爱我的人。爱我的,我父必定爱他,我也要爱他,并且要亲自向他显现。”


我们这些脸上不再蒙着帕子的人,可以像镜子一样反映主的荣光,渐渐变成主的样子,荣上加荣。这都是主的作为,主就是那灵。


因为那吩咐光从黑暗中照射出来的上帝光照了我们的心,为要让我们认识上帝在耶稣基督脸上所彰显的荣耀之光。


上帝是独一不朽的,住在人不能接近的光中,从来没有人见过祂,也没有人能够看见祂。愿尊贵和永远的权柄都归给祂。阿们!


怀着美好的盼望等候我们伟大的上帝和救主耶稣基督的荣耀显现。


圣城里不需要太阳和月亮的光照耀,因为有上帝的荣光照耀,羔羊就是圣城的灯。