Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




以西结书 33:32 - 圣经当代译本修订版

他们只听不做,你在他们眼中只不过是嗓音优美、善唱情歌、长于奏乐的人。

Tazama sura

和合本修订版

看哪,他们看你如同一个唱情歌的人,声音优雅、善于奏乐;他们听了你的话,却不实行。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他们看你如善于奏乐、声音幽雅之人所唱的雅歌,他们听你的话却不去行。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

他们看你如善于奏乐、声音幽雅之人所唱的雅歌,他们听你的话却不去行。

Tazama sura

新译本

在他们眼中,你不过是首情歌,唱得美妙,弹得悦耳,他们听了你的话,却不去行。

Tazama sura

圣经–普通话本

“确实,在他们眼里,你不过是一个长于演奏、声音美妙、善唱情歌的人,他们愿意听你的话,却不肯实行。

Tazama sura



以西结书 33:32
6 Marejeleo ya Msalaba  

你们看见许多事却不领会, 耳朵开着却听不见。”


今日,我把你们的上帝耶和华要我传的话告诉你们,你们却不听从。


那时,几位以色列的长老到我这里来,坐在我面前。


因为希律知道约翰是个公义圣洁的人,所以敬畏他,并对他加以保护。尽管约翰所讲的道理令他困惑不安,他仍然喜欢听。


约翰是一盏点亮的明灯,你们情愿在他的光中欢乐一时。