以斯拉记 9:3 - 圣经当代译本修订版 一听到这些,我便撕裂衣服和外袍,拔掉头发和胡须,惊恐地坐下。 和合本修订版 我一听见这事,就撕裂衣服和外袍,拔了头发和胡须,惊惶地坐着。 新标点和合本 上帝版 我一听见这事,就撕裂衣服和外袍,拔了头发和胡须,惊惧忧闷而坐。 新标点和合本 - 神版 我一听见这事,就撕裂衣服和外袍,拔了头发和胡须,惊惧忧闷而坐。 新译本 我一听见这事,就撕裂我的衣服和外袍,拔掉头上的头发和胡须,惊惧地坐着。 圣经–普通话本 我一听到这些,就跌坐在地,悲伤地撕裂自己的衣服和外袍,又拔自己的头发和胡须。 |
但以理,又名伯提沙撒,一时非常惊讶,惶恐不安。王说:“伯提沙撒啊,不要因为这梦和梦的意思而惶恐不安。”伯提沙撒回答说:“我主啊,愿这梦发生在恨你的人身上,梦的意思应验在你的仇敌身上。