Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 104:23 - 和合本修订版

人出去做工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

人们外出工作,直到黄昏。

Tazama sura

中文标准译本

而人出去工作, 劳碌直到傍晚。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

人出去做工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

人出去做工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

新译本

人出去作工, 劳碌直到晚上。

Tazama sura

圣经–普通话本

这时,人出来做工, 一直劳碌到晚上。

Tazama sura



诗篇 104:23
5 Marejeleo ya Msalaba  

你必汗流满面才有食物可吃, 直到你归了土地, 因为你是从土地而出的。 你本是尘土,仍要归回尘土。”


劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富人的丰足却不容他睡觉。


偷窃的,不要再偷;总要勤劳,亲手做正当的事,这样才可以把自己有的,分给有缺乏的人。


看哪,晚上有一个老人从田间做工回来。他是以法莲山区的人,寄居在基比亚;那地方的人是便雅悯人。