Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




约珥书 3:13 - 和合本修订版

挥镰刀吧!因为庄稼熟了; 来踩踏吧!因为醡酒池满了。 酒池已经满溢, 因为他们的罪恶甚大。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

开镰吧,因为庄稼熟了; 踩踏吧,因为榨酒池的葡萄满了。 酒池满溢,因为他们恶贯满盈。”

Tazama sura

中文标准译本

伸出镰刀吧, 因为庄稼成熟了; 来践踏吧, 因为榨酒池满了; 榨酒池已经满溢, 因为他们的罪恶深重。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

开镰吧!因为庄稼熟了; 践踏吧!因为酒榨满了。 酒池盈溢; 他们的罪恶甚大。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

开镰吧!因为庄稼熟了; 践踏吧!因为酒榨满了。 酒池盈溢; 他们的罪恶甚大。

Tazama sura

新译本

你们要伸出镰刀, 因为庄稼已经熟了。 来践踏吧, 因为压酒池满了, 酒池盈溢, 因为他们的罪恶极大。

Tazama sura

圣经–普通话本

庄稼熟了就要挥镰割掉, 酿酒池满了就要践踏里面的葡萄; 酒桶里的酒已经满溢, 因为他们的罪太大了!”

Tazama sura



约珥书 3:13
14 Marejeleo ya Msalaba  

所多玛人在耶和华面前罪大恶极。


到了第四代,他们必回到这里,因为亚摩利人的罪恶到现在还没有满盈。”


耶和华说:“所多玛和蛾摩拉罪恶极其严重,控告他们的声音很大。


像人收割成熟的禾稼, 用手臂割取麦穗, 又像人在利乏音谷拾取穗子;


我独自踹醡酒池, 万民中并无一人与我同在。 我发怒,将他们踹下, 发烈怒将他们践踏。 他们的血溅在我的衣服上, 玷污了我一切的衣裳。


万军之耶和华-以色列的上帝如此说: 巴比伦 好像踹谷的禾场; 再过片时,它收割的时候就到了。


主弃绝我们当中所有的勇士, 聚集会众攻击我, 要压碎我的年轻人。 主踹下少女犹大, 在醡酒池中。


犹大啊,我使被掳之民归回的时候, 必有为你所预备的丰收。


撒杂草的仇敌就是魔鬼,收割的时候就是世代的终结,收割的人就是天使。


五谷熟了,就用镰刀去割,因为收成的时候到了。”


“你要计算七个七日:从你用镰刀开始收割庄稼时算起,一共七个七日。


我又观看,看见有一片白云,云上坐着一位好像是人子的,头上戴着金冠冕,手里拿着锋利的镰刀。


有利剑从他口中出来,用来击打列国。他要用铁杖管辖他们,并且要踹全能上帝烈怒的醡酒池。