历代志上 9:16 - 和合本修订版 又有耶杜顿的曾孙,加拉的孙子,示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子,亚撒的儿子比利家。他们都住在尼陀法人的村庄。 圣经当代译本修订版 耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底,以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利迦。他们都住在尼陀法人的村庄里。 中文标准译本 又有俄巴底亚——他是示玛雅的儿子,示玛雅是迦拉的儿子,迦拉是耶杜顿的儿子; 还有比利迦——他是亚撒的儿子,亚撒是以利加拿的儿子。 他们都住在尼托法人的村庄。 新标点和合本 上帝版 又有耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利家。他们都住在尼陀法人的村庄。 新标点和合本 - 神版 又有耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利家。他们都住在尼陀法人的村庄。 新译本 又有耶杜顿的曾孙、迦拉的孙子、示玛雅的儿子俄巴底;还有以利加拿的孙子、亚撒的儿子比利家;他们都住在尼陀法人的村落。 圣经–普通话本 俄巴底—他是示玛雅的儿子、迦拉的孙子、耶杜顿的曾孙;比利家—他是亚撒的儿子、以利加拿的孙子,他们住在与尼陀法人相邻的村镇里。 |
祈祷的时候,玛他尼是主礼,开始称谢;玛他尼是米迦的儿子,米迦是撒底的儿子,撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼弟兄中的八布迦为副;还有押大;押大是沙母亚的儿子,沙母亚是加拉的儿子,加拉是耶杜顿的儿子;