何西阿书 12:6 - 和合本修订版 所以你当归向你的上帝, 谨守慈爱和公平, 常常等候你的上帝。 圣经当代译本修订版 所以,你们要归向你们的上帝, 持守仁爱和公义,常常等候祂。 新标点和合本 上帝版 所以你当归向你的上帝, 谨守仁爱、公平,常常等候你的上帝。 新标点和合本 - 神版 所以你当归向你的 神, 谨守仁爱、公平,常常等候你的 神。 新译本 所以你要靠着你的 神归回, 谨守忠信和公平, 常常等候你的 神。 圣经–普通话本 你们要回到主的身边, 要正直忠信, 始终依赖你们的上帝。 |
上帝又对摩西说:“你要对以色列人这样说:‘耶和华-你们祖宗的上帝,就是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝差派我到你们这里来。’这是我的名,直到永远;这也是我的称号,直到万代。