传道书 4:14 - 和合本修订版 那人从监牢里出来作王,在国中原是出身贫寒。 圣经当代译本修订版 虽然这青年在本国出身贫寒,却能从囚犯成为君王。 中文标准译本 虽然这年轻人在自己的国中出身贫寒,他从监牢中出来却作了王。 新标点和合本 上帝版 这人是从监牢中出来作王,在他国中,生来原是贫穷的。 新标点和合本 - 神版 这人是从监牢中出来作王,在他国中,生来原是贫穷的。 新译本 虽然他是从监狱出来,在自己的国中,又是出身贫寒,却起来作王。 圣经–普通话本 他年轻时可能出身贫寒,坐过监牢,却一举登上王位。 |