路加福音 14:4 - 中文标准译本 他们都安静下来。耶稣就扶着那人,使他痊愈,让他走了。 圣经当代译本修订版 他们都闭口不言。耶稣便扶着那人把他治好,叫他走了, 和合本修订版 他们却不说话。耶稣扶着那人,治好了他,叫他走了。 新标点和合本 上帝版 他们却不言语。耶稣就治好那人,叫他走了; 新标点和合本 - 神版 他们却不言语。耶稣就治好那人,叫他走了; 新译本 他们却不出声。耶稣扶着病人,治好他,叫他走了, 圣经–普通话本 但是,没有人作声。于是,耶稣扶着那个病人并治愈了他,然后叫他离开了。 |