“至于你,我儿所罗门哪,当认识你父亲的神,要以完全的心、乐意的灵服事他,因为耶和华鉴察所有人的心,洞察人的每个意念动机。如果你寻求他,他必让你寻见;如果你离弃他,他必永远抛弃你。
诗篇 43:2 - 中文标准译本 因为你是作我保障的神。 你为什么抛弃了我呢? 我又为什么因仇敌的压迫时常哀痛徘徊呢? 圣经当代译本修订版 你是庇护我的上帝, 你为何丢弃我? 为何让我受仇敌的攻击, 使我哀伤不已呢? 和合本修订版 你是作我保障的上帝,为何丢弃我呢? 我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢? 新标点和合本 上帝版 因为你是赐我力量的上帝,为何丢弃我呢? 我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢? 新标点和合本 - 神版 因为你是赐我力量的 神,为何丢弃我呢? 我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢? 新译本 因为你是赐我力量的 神。 你为甚么弃绝我呢? 我为甚么因仇敌的压迫徘徊悲哀呢? 圣经–普通话本 您是我的上帝,是我的庇护者。 您为什么要抛弃我? 为什么要我忍受仇敌的迫害? |
“至于你,我儿所罗门哪,当认识你父亲的神,要以完全的心、乐意的灵服事他,因为耶和华鉴察所有人的心,洞察人的每个意念动机。如果你寻求他,他必让你寻见;如果你离弃他,他必永远抛弃你。