信使们带着王和首领们签发的书信,走遍全以色列和全犹大,照着王的谕令宣告:“以色列子孙哪,你们要回转归向亚伯拉罕、以撒、以色列的神耶和华,好使他也转向你们这些在亚述王手下残留的幸存者。
耶利米哀歌 3:40 - 中文标准译本 让我们省察、探查自己的道路, 回转归向耶和华! 圣经当代译本修订版 让我们省察自己的行为, 重新归向耶和华吧! 和合本修订版 让我们省察,检讨自己的行为, 归向耶和华吧! 新标点和合本 上帝版 我们当深深考察自己的行为, 再归向耶和华。 新标点和合本 - 神版 我们当深深考察自己的行为, 再归向耶和华。 新译本 我们要检讨和省察自己的行为,然后归向耶和华。 圣经–普通话本 我们应该检讨自己的行为, 归回主的身边。 |
信使们带着王和首领们签发的书信,走遍全以色列和全犹大,照着王的谕令宣告:“以色列子孙哪,你们要回转归向亚伯拉罕、以撒、以色列的神耶和华,好使他也转向你们这些在亚述王手下残留的幸存者。