约翰福音 7:17 - 中文标准译本 人如果愿意遵行神的旨意,就会明白这教导究竟是从神而来的,还是我凭自己而讲的。 圣经当代译本修订版 人若愿意遵行上帝的旨意,就能分辨这些教导是出于上帝,还是出于我自己。 和合本修订版 人若立志要遵行上帝的旨意,就会知道这教导究竟是出于上帝,还是我凭着自己说的。 新标点和合本 上帝版 人若立志遵着他的旨意行,就必晓得这教训或是出于上帝,或是我凭着自己说的。 新标点和合本 - 神版 人若立志遵着他的旨意行,就必晓得这教训或是出于 神,或是我凭着自己说的。 新译本 人若愿意遵行 神的旨意,就会知道这教训是出于 神,还是我凭着自己的意思说的。 圣经–普通话本 一个人如果决心执行上帝的旨意,他就会明白我的教导是出自上帝还是出自我自己。 |
你们属于你们的父——魔鬼,并且想要随你们父的欲望去做。他从起初就是杀人的,不站在真理之中,因为他里面没有真理。他说虚假之事是出于自己的本性,因为他本来就是个说谎者,并且是说谎者之父。