箴言 28:27 - 中文标准译本 给予穷人的,不致缺乏; 掩目不看的,大受诅咒。 圣经当代译本修订版 周济穷人的一无所缺, 视而不见的多受咒诅。 和合本修订版 赒济穷乏人的,不致缺乏; 遮眼不看的,多受诅咒。 新标点和合本 上帝版 周济贫穷的,不致缺乏; 佯为不见的,必多受咒诅。 新标点和合本 - 神版 周济贫穷的,不致缺乏; 佯为不见的,必多受咒诅。 新译本 赒济穷人的,必不致缺乏; 闭眼不理他们的,必多受咒诅。 圣经–普通话本 对穷人慷慨解囊的人决不会贫穷, 对穷人漠不关心的人必被众人诅咒。 |